Возмутительно бестолковое и непрофессиональное агентство переводов! Никакой ответственности перед клиентами, никакой аккуратности! Нужен был нотариально заверенный перевод паспорта. В паспорте информация на двух языках. Переводчик одно и то же тупо перепечатала дважды на русском, то есть всю информацию просто дважды: фамилия/фамилия, срок действия/срок действия и т.п. Получила перевод (а переводить там и нечего в общем), скинула правки, выслала образец (как делали раньше). Пишу, ЕСЛИ по правкам все понятно, давайте согласуем, где получить и заверить у нотариуса. Прихожу к нотариусу, а там половина моих правок не учтена. И это прошло 3 дня (был праздник, и я не успела до него зайти к нотариусу). Оказывается, мои правки ДАЖЕ НЕ ЧИТАЛИ!!! То есть им вообще по фиг! Я звоню этой Кундыз от нотариуса, она скидывает звонки. Потом нагло заявляет (когда нотариус заставила ее со мной поговорить): «Вы же сами сказали, что все в порядке!». Я выслала ПРАВКИ!!! Я не говорила, что все в порядке. Я говорю, вы читали, я же в чате вам написала все, что нужно изменить! Она: «Вы много чего писали! От этого голова кругом!» Много чего? Так по делу: на готовом образце показала, как надо! Начинаю объяснять, спрашиваю: «Вы понимаете, что я имею в виду?» «Нет, я сейчас вам деньги верну! Делайте в другом месте!». И это после того, как прошло три дня, я была уверена, что все согласовано, и мне сегодня нужно подавать документы!!! Девица наглая до предела!!! Еще заявляет: «А сколько вы моего времени потратили!». Когда я скинула правки, я сказала, если по правкам все ясно, скажите куда подходить. А ясно ей не было даже просто потому, что ей ЛЕНЬ БЫЛО ЧИТАТЬ!!! Ей тупо ПО ФИГ!!! И она же мне об этом не сказала, прошло три дня!!! И потом нагло отказалась выполнять работу!!! Это ДНО, а не бюро переводов!!!
Кстати, сразу после этого я скинула паспорт и образец в другое бюро переводов. Через 15 минут С ПЕРВОЙ ПОПЫТКИ работа была сделана ИДЕАЛЬНО!!! Вообще никакие правки не нужны были!!! Потому что профессионалы!!! Даже один пункт, по которому я просила внести правки эту нахалку Кундыз, они сами без просьб сформулировали еще лучше, чем было в первом переводе на образце!!!